Китайцы отлично сдают IELTS, но не умеют ни писать, ни говорить на должном уровне

Китайские студенты научились взламывать IELTS

В Китае разворачивается скандал, связанный с тем, что китайские студенты научились сдавать IELTS на высокий балл, но по зачислению в вуз, выясняется, что их академические знания английского языка не соответствуют требованиями вуза.

Филип Йенг (Philip Yeung) говорит, что по мере роста популярности тестов по оценке языковой компетенции, одним из которых является IELTS, составители должны уделять особое внимание не только формату, но и настоящему английскому языку.

Слишком большое влияние на жизнь

Если какой-либо тест на знание английского языка, как иностранного, и имеет слишком большое влияние на жизнь китайцев, так это Международная система тестирования по английскому языку (IELTS).

Более того, поскольку Дональд Трамп угрожает уменьшить количество китайских студентов в американских университетах и колледжах, тест IELTS набирает еще большую популярность среди людей, желающих получить высшее образование за границей. IELTS – единственный тест, который принимается практически всеми вузами в Канаде, Великобритании, Австралии и Новой Зеландии.

Насколько же популярен IELTS

В прошлом году данный экзамен сдавали более 3 миллионов человек, а на долю китайских студентов пришлось более полумиллиона.

Обучение английскому языку в Китае

Изначально обучение английскому языку в Китае заточено под подготовку абитуриента к сдаче IELTS, то есть обучение ведется строго в рамках подготовки к формату экзамена.

Результаты IELTS

При этом только 27 % китайских экзаменуемых набирают по IELTS 6.5 или выше. Остальные, поступающие в вузы, и набиравшие недостаточное количество баллов, будут обязаны пересдавать экзамен снова и снова, чтобы набрать балл, который требуется для поступления в западный вуз.

Цена вопроса

Обратите внимание, что стоимость пересдачи IELTS составляет 2020 юаней (примерно 19500 рублей) за одну попытку, в связи с чем, в Китае IELTS часто называют курицей, несущей золотые яйца для Британского совета (British Council).

Жалобы на IELTS

Несмотря на это IELTS продолжает набирать популярность, но и количество жалоб на результаты оценки языковой компетенции абитуриентов также продолжает увеличиваться, как со стороны будущих студентов, так и со стороны преподавателей, которые все чаще называют IELTS антиобразовательным.

Некоторые ученые ставят под сомнение качество оценки, предлагаемое форматом IELTS. Более того, восемь британских университетов недавно были вынуждены опровергать слухи о том, что они отказали китайским студентам в зачислении из-за низкого уровня владения английским языком несмотря на то, что абитуриенты предоставили настоящие сертификаты IELTS с необходимыми для поступления баллами. Несмотря на опровержение, некоторые китайцы подозревают, в этой истории имеется доля правды; некоторые университеты считают своих китайских студентов лингвистически неподготовленными к учебе.

Сдающие IELTS в Китае, в свою очередь, обвиняют IELTS в том, что экзаменационные вопросы формулируются настолько запутанно, что им приходится выбирать ответ наугад, то есть по сути играть в «угадайку».

Преподаватели часто отказываются от обучения живому английскому языку, а вместо этого обучают навыку работы с языком строго в рамках формата IELTS.

Как правило, китайцы, готовящиеся к IELTS, плохо говорят и пишут по-английски. Без сомнения это происходит из-за того, что английский язык в школе преподается как научная дисциплина, а не как навык общения. В результате, по всему Китаю открывается огромное количество центров по подготовке к IELTS.

Больше пересдач – больше денег

Хотя общепринятым является мнение, что студенты не должны пересдавать IELTS в течение двухмесячного срока после неудачной попытки, правда заключается в том, чем чаще абитуриент пересдает экзамен, тем финансово выгоднее принимающему экзамен центру. То есть пересдача выгодна владельцам IELTS, но никак не способствует улучшению языковой компетенции сдающего.

Компьютерный вариант экзамена

Теперь IELTS предлагает компьютерный вариант экзамена, который можно сдавать восемь раз в месяц, а не четыре раза как это было с бумажным вариантом теста. Иными словами, еще больше денег в казну владельцев экзамена.

Последствия пересдачи

К сожалению, повторные попытки сдачи тестов имеют одно предсказуемое последствие. Тест становится всепоглощающей самоцелью.

В результате, студенты не заинтересованы в изучении чего-либо, не связанного с IELTS.

Китайские студенты усердно учатся, но результаты все равно остаются печальными. Многие вообще застревают на очень скромном балле IELTS 4.5.

Однажды действующий экзаменатор IELTS рассказал мне, что он как-то принимался экзамен у 20 студентов из одного и того же центра по подготовки к IELTS, при этом все 20 студентов сделали одну и ту же ошибку в устной части экзамена.

Подготовка к формату IELTS

Подготовка к IELTS проходит в рамках обучения формату экзамена, то есть готовясь к письменной части IELTS, китайцев учат использовать так называемый «язык IELTS», то есть их обучают использовать выражения, которые должны положительно повлиять на общий балл. Например, им говорят, что правильно употреблять такие выражения как «as we all know» и другие слова-связки, а также студентов учат перефразировать тему задания в качестве вступительного предложения. В реальности же, шаблонность ответов, как в устной, так и в письменной части IELTS гарантирует им низкий балл.

Обходные пути

У некоторых китайцев есть решение этой проблемы. Они летят в экзаменационные центры за пределами Китая, во Вьетнаме, Камбодже или Таиланде, чтобы сдать экзамен, где одинаковость их ответов не будет проблемой и где на фоне своих сверстников их результаты будут выглядеть более положительно.

Данный способ сдачи IELTS уже перерос в целую подпольную индустрию.

Данное положение дел можно назвать лишь печальным. И создатели экзамена, и экзаменаторы забыли истинную цель обучения. Обучение стало игрой в кошки-мышки, в которой утрачено искусство письма, а также радость чтения и письма. При этом количество китайцев, изучающих английский язык, достигает 600 миллионов.

Эффект IELTS очевиден: в Китае существует кризис языкового образования.

Мы породили целое поколение готовящихся к IELTS, которые не читают на языке, не умеют писать и плохо говорят по-английски.

Пришло время создателям IELTS прекратить рассматривать китайских студентов как дойных коров.

За деньги, которые получает Британский совет, он несет моральную обязанность разрабатывать экзаменационные вопросы, которые способствуют подлинному изучению языка, включая правописание, навыки словообразования, риторические приемы, методы написания научной литературы, знание биполярной природы английского языка, а также особенности общения на живом английском языке.

Иными словами, IELTS должен способствовать развитию искусства письма, а не заставлять студентов учиться описывать диаграммы, развивая навык, который они, поступив в вуз, никогда не используют в учебе. Что касается устных экзаменов, я рекомендую групповые дискуссии вместо собеседований один на один с экзаменатором.

IELTS в Китае – это в первую очередь бренд. Почему бы не сделать этот бренд синонимом инноваций в сфере образования?

Добавить комментарий