Уроки английского языка

В последние годы английский язык стал одним из основных учебных предметов, преподаваемых в школе. Это – вполне закономерно, если учесть, что английский язык уже давно является не просто одним из региональных иностранных языков, но и полноценным средством международного общения. Владение им во многом определяет будущую профессиональную деятельность сегодняшнего школьника, завтрашнего студента и будущего специалиста. Поэтому уроки английского языка должны стать тем средством, через которое ученик сформирует способность общаться на изучаемом языке.

Однако с сожалением приходится констатировать, что, несмотря на увеличение количества уроков английского языка, усиление их позиции в структуре английского процесса, обращение отечественных педагогов к передовым наработкам своих зарубежных коллег, результаты, получаемые на ОГЭ по английскому языку, ЕГЭ по английскому языку и даже на итоговых тестированиях по английскому языку, далеко оставляют желать лучшего. Это, прежде всего, выражается в том, что ученики могут владеть грамматическими правилами, читать несложные тексты, выполнять предложенные упражнения (и в силу успешного выполнения этих заданий получать текущие положительные и даже отличные оценки), но общаться на английском языке, попав, например, в другую страну, они не в состоянии. Равно как и не в состоянии понять, о чем, например, говорится в выпуске новостей, телепрограмме или поется в любимой самими же школьниками песне. Все это свидетельствует о недостаточно сформированной речевой компетенции учеников.

Какими же должны быть уроки английского языка с тем, чтобы они привели к достижению поставленных целей и задач, а точнее – главной цели – формирования способности к общению на английском языке?

В двух словах невозможно ответить на этот вопрос: обучение иностранному языку – это, образно говоря, «перекресток» нескольких наук: лингвистики, психологии, психолингвистики, культурологи и методики преподавания. Каждая из этих областей научных знаний имеет свои закономерности, и учебный процесс представляет их тесную взаимосвязь. Когда школьному учителю не хватает времени на каждого ученика или ребенку нужно подтянуть пропущенный материал, репетитор по английскому языку приходит на помощь.

Так, например, предметом критики советской системы обучения иностранным языкам стало то, что детям давались знания в отрыве от коммуникативной составляющей: дети учились читать тексты, учили наизусть стихи, знакомились с грамматическими правилами, заучивали слова и выполняли упражнения, направленные на закрепление знаний тех или иных грамматических явлений, но не на практическое использование языка, т.е. развитие способности к общению.

В настоящее время и учебные программы, и цели и задачи современного урока английского языка были существенно пересмотрены, но проблемы, к сожалению, остались. В чем же ошибка учителей? И, точнее, на что следует обратить внимание педагога с тем, чтобы предотвратить подобные ошибки и достичь целей обучения английскому языку? Мы постарались остановиться на ключевых моментах.

  • Грамматика и орфография – не самоцель! При общении на любом языке, и на английском в том числе, собеседника интересует не орфография, а смысл высказывания. Участники общения должны понять друг друга и обменяться мыслями, – именно в этом главное предназначение языка. Конечно, это вовсе не означает, что следует отказаться от изучения грамматики и обогащения словарного запаса, но это должно являться лишь одним из элементом учебного процесса, не подменяя его весь.
  • Письменная речь вторична по отношению к устной, а без овладения устной речью, в свою очередь, невозможно общение в принципе. Поэтому основная задача учителя – сформировать способность к устному общению, и лишь на основе этого формировать письменную речь.
  • Одним из базовых принципов учебного процесса является принцип интереса для учащихся. Поэтому уроки английского языка должны быть иллюстративными, а именно:
    • Содержать в себе наглядный материал,
    • Включать в себя элементы речи носителей языка (чтобы дети могли услышать английский язык «из первых уст»),
    • Целесообразны такие формы упражнений, как кроссворд, игра на опережение, интеллектуальная викторина,
    • В структуре урока английского языка важное место должны занимать технические средства обучения. А именно: лингафонное оборудование (при возможности), магнитофон, компьютер и проектор для просмотра учебных фильмов и прослушивания аудиозаписей учебного текста.
  • Уроки английского языка, в отличие от занятий по другим предметам, имеют коммуникативную природу, т.е. в них широко выражено общение между учителем и учениками, а также учеников между самими собой. Поэтому в ходе урока не должна преобладать монотонная речь учителя в лекционной форме, а, напротив, занятие должно иметь диалогический характер. Наш опыт и научные исследования недвусмысленно показывают, что занятия, где преобладает речь учителя, особенно насыщенная непонятными терминами и выражениями, отличаются гораздо низкой эффективностью, даже в старших классах и вузах.

Добавить комментарий