Перевод диплома учителя английского языка на английский язык (приложение со списком предметов)
Список предметов из приложения к диплому преподавателя английского языка с переводом на английский язык
Самым трудоемким при переводе диплома учителя английского языка на английский язык может оказаться приложение к диплому со списком изученных предметов. Основной проблемой является подбор корректных английских эквивалентов отечественных названий дисциплин. Здесь вы найдете переведенные на английский язык названия российских дисциплин, которые помогут вам быстрее справиться с переводом вашего диплома.
Наименование дисциплин (модулей) программы, вид практики | Name of discipline (modules) of program, type of training |
---|---|
Латинский язык и античная культура | Latin Language and Ancient Culture |
Физическая культура | Physical Education |
Отечественная история | History of Russia |
Русский язык и культура речи | Russian Language and Culture of Speech |
Философия | Philosophy |
Экономика | Economics |
Культурология | Cultural Studies |
Политология | Political Science |
Правоведение | Legal Science |
Социология | Social Science |
Деловая корреспонденция | Business Writing |
Теория и практика межкультурных коммуникаций | Theory and Practice of Intercultural Communication |
История и культура стран изучаемых языков/лингвокультурология | History and Culture of Countries Speaking the Subject Language / Cultural Linguistics |
Литература постмодернизма | Literature of Post-Modernism |
Методы научных исследований | Methods of Scientific Research |
Основы научного и литературного редактирования | Fundamentals of Scientific and Literary Editing |
Эстетика | Esthetics |
Математика и информатика | Mathematics and Informatics |
Концепции современного естествознания | Concepts of Modern Natural Science |
Использование современных информационных и коммуникативных технологий | Usage of Modern Information and Communication Technologies |
Общая психология | General Psychology |
История психологии | History of Psychology |
Возрастная психология | Developmental Psychology |
Педагогическая психология | Pedagogical Psychology |
Социальная психология | Social Psychology |
Введение в педагогическую деятельность | Introduction into Teacher’s Work |
Общие основы педагогики | General Fundamentals of Pedagogics |
Теория обучения | Theory of Education |
Теория и методика воспитания | Educational Theory and Methods |
Социальная педагогика | Social Pedagogics |
Основы специальной педагогики и психологии | Fundamentals of Pedagogics and Psychology for Special Needs |
Теория и методика обучения иностранному языку | Theory and Methods of Teaching Foreign Language |
Возрастная анатомия и физиология | Developmental Anatomy and Psychology |
Основы медицинских знаний и здорового образа жизни | Fundamentals of Medicine and Healthy Living |
Безопасность жизнедеятельности | Life Safety |
Современные средства оценивания результатов обучения | Modern Means of Educational Assessment |
История педагогики и образования | History of Pedagogics and Education |
Педагогические технологии | Pedagogical Technologies |
Методология педагогического исследования | Methodology of Pedagogical Research |
Экология | Ecology |
Нормативно-правовое обеспечение образования | Educational Regulatory Support |
Перевод современной прессы | Translation of Modern Press |
Бизнес-курс | Business Course |
Введение в языкознание | Introduction into Linguistics |
Общее языкознание | General Linguistics |
История языка | History of Language |
Теоретическая фонетика | Theoretical Phonetics |
Лексикология | Lexicology |
Теоретическая грамматика | Theoretical Grammar |
Стилистика | Stylistics |
Лингвострановедение и страноведение | Regional Geography Through Language and Regional Geography |
Практика устрой и письменной речи первого иностранного языка (английский язык) | Speaking and Writing Practice of the First Foreign Language (English language) |
Практическая грамматика английского языка | Practical Grammar of English |
Практическая фонетика английского языка | Practical Phonetics of English |
Теория и практика перевода | Theory and Practice of Translation |
Сравнительная типология | Comparative Typology |
Зарубежная литература и литература стран изучаемых языков | Foreign Literature and Literature of Countries Speaking the Subject Languages |
Экономическая география | Economic Geography |
Перевод художественных текстов | Translation of Literary Texts |
Практический курс перевода по первому иностранному языку | Practical Course of Translation of the First Foreign Language |
Аннотирование и реферирование иностранной литературы | Annotation and Abstracting of Foreign Literature |
Интерпретация текста | Text Interpretation |
Практика устной и письменной речи второго иностранного языка (французский язык) | Speaking and Writing Practice of the Second Foreign Language (French Language) |
Практическая грамматика французского языка | Practical Grammar of French |
Практическая фонетика французского языка | Practical Phonetics of French |
Практический курс перевода по второму иностранному языку (французский язык) | Practical Course of Translation of the Second Foreign Language |